Ta-triumph-adler DC 2023 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Copieurs Ta-triumph-adler DC 2023. TA Triumph-Adler DC 2023 Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - MANUALE D’ISTRUZIONI

MANUALE D’ISTRUZIONIDC 2023DC 2031

Page 2

7ELENCO DEI COMPONENTI1 Sportello coprioriginale(Aprire/chiudere per impostare l’originale sulle lastre diesposizione. Dispone di un contenitore desti

Page 3 - Simboli

8ELENCO DEI COMPONENTI& Lastra di regolazione della lunghezza(Regolare con la lunghezza della carta da impostare nellacassetta).* Leva di regolazi

Page 4 - SOMMARIO

9ELENCO DEI COMPONENTI(2) Pannello operativo1 Tasto Start(Premerlo per iniziare la copia).2 Tasto Stop/Clear (Stop/Cancella)(Premerlo per interrompere

Page 5 - ETICHETTE DI SICUREZZA

10ELENCO DEI COMPONENTI¤ Tasto opuscolo (indicatore)(Premerlo per eseguire copie di opuscoli o di copertine diopuscoli. L’indicatore è acceso nel modo

Page 6 -

(1) Caricamento della cartaLa carta si può caricare in tre posizioni diverse: due cassette per il caricamento sullato anteriore della copiatrice e un

Page 7 - PRECAUZIONI PER L’USO

2AR80020APointSource Vi310/8912PREPARATIVI5. Sistemare la carta contro la fiancata sinistra della cassetta in modo da allinearlaagli indicatori di for

Page 8

2AR80020APointSource Vi310/892. Premere il cursore freccia giù o su per selezionare il modo “OHP FILM”.3. Premere il tasto di invio. Il display di mes

Page 9 - 16 17 18

2AR80020APointSource Vi310/8914PREPARATIVI● Disporre le buste nell’alimentatore multiplo Se si utilizza la funzione opzionale della stampante, disporr

Page 10 - ELENCO DEI COMPONENTI

2AR80020APointSource Vi310/8915OPERAZIONI DI BASE1. Accendere l’interruttore principale ( ❘ ).● Procedura di copiatura di base112. Aspettare che la m

Page 11

2AR80020APointSource Vi310/8916OPERAZIONI DI BASE3. Predisposizione degli originali Predisporre gli originali sulle lastre o nell’alimentatore dei doc

Page 12

In qualità di Partner ENERGY STAR, la UTAX GmbH, a company of TA Triumph-Adler,ha determinato che il presente prodotto è conforme alle direttiveENERGY

Page 13

2AR80020APointSource Vi310/89(1) Ingrandimento/riduzione1 Modo Selezione automatica del rapporto di riproduzione L’immagine origin

Page 14 - PREPARATIVI

2AR80020APointSource Vi310/892. Premere il tasto Preset R/E (preimpostazione dell’ingrandimento o dellariduzione).Nel display dei messaggi verrà visua

Page 15

2AR80020APointSource Vi310/897. Premere il tasto Zoom (+) o Zoom (-) per specificare il rapporto della lunghezza.Per inserire il rapporto di zoom è po

Page 16

2AR80020APointSource Vi310/89(3) Copiatura duplex di vari originali [Copiatura duplex]È possibile eseguire copie duplex da originali a due facciate o

Page 17

2AR80020APointSource Vi310/895. Scegliere se selezionare la rotazione della facciata posteriore del foglio di 180°.6. Premere il tasto di invio.Il dis

Page 18 - OPERAZIONI DI BASE

2AR80021BPointSource Vi310/17● Copie a pagine separate da originali a due facciateOgni facciata degli originali a due facciate viene copiata su un fog

Page 19

2AR80021BPointSource Vi310/17● Margine superiore L’immagine dell’originale viene spostata verso il basso per creare un margine per larilegatura sulla

Page 20 - FUNZIONI

2AR80021BPointSource Vi310/176. Premere il cursore freccia destra o sinistra per selezionare la larghezza delmargine, se l’impostazione della larghezz

Page 21

2AR80021BPointSource Vi310/1716. Premere il cursore freccia destra o sinistra per selezionare la larghezza delmargine. È possibile impostare la larghe

Page 22

2AR80020APointSource Vi310/895. Premere il cursore freccia giù per selezionare il modo di cancellazione dei bordi.6. Premere il tasto di invio.* Se è

Page 23

MCE/GermanPointSource Vi310/2303/91Leggere il manuale di istruzioni prima di usare la copiatrice.Tenerlo nei pressi della copiatrice per poter acceder

Page 24

2. Predisporre l’originale (o gli originali).3. Premere il tasto Hand-out/Sheet/Insert (inserimento foglio dispensa) peraccendere l’indicatore.Verrà v

Page 25

2AR80020APointSource Vi310/89● Modo dispensa (con foglio di sfondo vuoto)Dopo aver eseguito una copia su lucidi (per i fogli di sfondo vuoti, vedere p

Page 26

2AR80020APointSource Vi310/8910. Premere il cursore freccia giù o su per selezionare il numero di copie daeseguire. Selezionare “1-SIDED” (a una facc

Page 27

2AR80020APointSource Vi310/89● Modo Insert (inserimento)È possibile inserire fogli in punti specifici, tra le copie di più originali. E’ possibileeseg

Page 28

2AR80020APointSource Vi310/892 Combinazioni di modiLe combinazioni di modi differiscono a seconda del tipo di originale.Vedere la tabella che segue.Il

Page 29

2AR80020APointSource Vi310/893 Come eseguire copie in modo foglio * Se si selezionano le copie duplex per la finitura, è necessario installare l’unità

Page 30

2AR80020APointSource Vi310/8911. Premere il tasto di invio. Selezionare altri modi seguendo la procedurariportata.* Se si selezionano due modi, verrà

Page 31

2AR80020APointSource Vi310/8919. Quando è terminata l’impostazione del modo copertina, premere il cursorefreccia su per selezionare “END” (fine).20. P

Page 32

2AR80020APointSource Vi310/8929. Predisporre l’originale o gli originali.30. Premere il tasto Start. Verrà avviata la scansione degli originali. Quand

Page 33

2AR80020APointSource Vi310/892. Premere il cursore freccia giù o su per selezionare il modo di layout.3. Premere il tasto di invio.4. Premere il curso

Page 34

1SOMMARIOETICHETTE DI SICUREZZA...2PRECAUZIONI PER L’INSTALLAZIONE...

Page 35

2AR80020APointSource Vi310/891 Se si seleziona l’opzione “Right” come sequenza delle pagine La copiatura sarà effettuata in modo che le pagine delle

Page 36

2AR80020APointSource Vi310/899. Una volta eseguita la scansione, sostituire l’originale con l’originale successivo epremere il tasto “#” tra i tasti n

Page 37

2AR80020APointSource Vi310/894. Premere il cursore freccia giù o su per specificare la direzione di rilegatura.5. Premere il tasto di invio.6. Premer

Page 38

2AR80020APointSource Vi310/891. Premere il tasto Image (immagine) per accendere l’indicatore.Verrà visualizzata la schermata di selezione delle funzio

Page 39

2AR80020APointSource Vi310/898. Una volta completata la scansione, sostituire l’originale e premere il tasto Start.Verrà avviata la copiatura.* Se si

Page 40

2AR80020APointSource Vi310/893. Premere il cursore freccia giù o su per selezionare “INVERT”.4. Premere il tasto di invio.5. Assicurarsi che sia stato

Page 41

2AR80020APointSource Vi310/896. Premere il tasto di invio.7. Premere il tasto Start. Verrà avviata la scansione degli originali. Quando sipredispone l

Page 42

2AR80020APointSource Vi310/894. Premere il cursore freccia giù o su per specificare il tipo di originale. Selezionare“1-SIDED” (a una facciata) per u

Page 43

2AR80020APointSource Vi310/89* Se viene impostato “ON” in “^ ROTATE SORT” (fascicolatura con rotazione), apagina 60, e la carta è di formato A4, viene

Page 44

2AR80020APointSource Vi310/892. Premere il tasto */Language (lingua).Verrà visualizzata la schermata di impostazione del modo di gestione.3. Assicurar

Page 45

2AR80020APointSource Vi310/892ETICHETTE DI SICUREZZAPer motivi di sicurezza sono stati applicati adesivi alla copiatrice nei seguenti punti.PRESTARE S

Page 46

(20) Modo richiamoUna volta impostato il modo di copiatura, è possibile confermare il contenutodell’impostazione.1. Premere il tasto Program (programm

Page 47

2AR80020APointSource Vi310/89* Per riprendere la copia dopo aver attivato la funzione di risparmio di energia,premere di nuovo il tasto Energy Saver.

Page 48

2AR80020APointSource Vi310/89(1) Gestione copieIl numero totale delle copie effettuate da ciascun reparto può essere gestitomediante codici di 4 cifre

Page 49

2AR80020APointSource Vi310/892. Premere il cursore freccia giù per selezionare “DEFAULT”(“PREDEFINITO”).3. Premere il tasto di invio.4. Immettere il c

Page 50

2AR80020APointSource Vi310/898. Inserire il numero massimo di copie con i tasti numerici. I limiti sono impostati inunità di migliaia di fogli, fino

Page 51

2AR80020APointSource Vi310/899. Verificare che sia selezionato “END” (“FINE”) e premere il tasto di invio. Il display tornerà alla schermata del passa

Page 52 - GESTIONE COPIATRICE

2AR80020APointSource Vi310/89● Cancellazione dei conteggi copie 1. Visualizzare la schermata di selezione della copia (vedere la pagina 49).2. Premere

Page 53

2AR80020APointSource Vi310/896. Verrà visualizzato il numero totale di copie nel display dei messaggi. Nella parteinferiore verrà visualizzato il nume

Page 54

2AR80020APointSource Vi310/892. Premere il cursore freccia giù per selezionare “COPY MANAGEMENTON/OFF”(“ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE GESTIONE COPIA”).3.

Page 55

2AR80020APointSource Vi310/89● Impostazione predefinita di copiaI seguenti 16 tipi di impostazioni possono essere modificati nel modo Impostazione pre

Page 56

2AR80020APointSource Vi310/893PRECAUZIONI PER L’INSTALLAZIONE Condizioni ambientaliATTENZIONE • Evitare di installare la fotocopiatrice in posizioni

Page 57

2AR80020APointSource Vi310/899. Selezionare le impostazioni in base alle seguenti indicazioni.* (>) visualizzato in ciascuna impostazione indica il

Page 58

2AR80020APointSource Vi310/891 EXPOSURE MODE (“MODO ESPOSIZIONE”)1. Premere il cursore freccia giù o su per selezionare “AUTO” o “MANUAL”(“AUTOMATICO”

Page 59

2AR80020APointSource Vi310/896 PHO ORI.DENSITY (DENSITÀ ORIGINALE FOTO)1. Premere il cursore freccia destra o sinistra per spostare il cursore nella s

Page 60

2AR80021BPointSource Vi310/17@ MARGIN WIDTH (LARGHEZZA MARGINE)1. Premere il cursore freccia giù o su per selezionare la larghezza del margine. Lalarg

Page 61

2AR80021BPointSource Vi310/17● Impostazioni predefinite della macchinaI seguenti 8 tipi di impostazioni possono essere modificati nel modo Impostazion

Page 62

2AR80020APointSource Vi310/89● Come impostare il modo Impostazione predefinita della macchina1. Premere il tasto */Lingua.Verrà visualizzata la scherm

Page 63

2AR80020APointSource Vi310/891 AUTO DRAWER SWITCH (COMMUTAZIONE AUTOMATICA CASSETTE)1. Premere il cursore freccia giù o su per selezionare “ON” o “OFF

Page 64

2AR80021BPointSource Vi310/176 SHUT OFF TIME (INTERVALLO DI INTERRUZIONE CORRENTE)1. Premere il cursore freccia giù o su per selezionare l’intervallo

Page 65

(1) Alimentatore documentiAlimenta automaticamente originali a più fogli in successione. Gli originali a duefacciate vengono automaticamente capovolti

Page 66

66APPARECCHIATURA OPZIONALE1 Elenco dei componenti1. Sportello di sinistra 32. Cassone2 Caricamento della carta1. Estrarre il cassone fino a dove è po

Page 67

2AR80020APointSource Vi310/894PRECAUZIONI PER L’USO Precauzioni consigliate nell’usodella copiatriceATTENZIONE• NON porre presso la copiatrice, o sop

Page 68 - APPARECCHIATURA OPZIONALE

(5) Unità DuplexSe è installata l’unità duplex opzionale, è possibile effettuare copie duplex. Lecopie duplex possono essere effettuate con carta di f

Page 69

68APPARECCHIATURA OPZIONALE(11) ContatoreIl contatore determina il numero di copie effettuate. Questa funzione è utile per lagestione centralizzata de

Page 70

2AR80020APointSource Vi310/8969MESSAGGI● In caso di visualizzazione dei seguenti messaggiSe sul display dei messaggi viene visualizzato uno dei seguen

Page 71

2AR80020APointSource Vi310/8970MESSAGGI“READY TO COPY. ADD TONER TO RESUME COPYING”.Non è disponibile abbastanza toner nella copiatrice. Sostituire im

Page 72 - MESSAGGI

Sostituire la cartuccia del toner solo quando viene visualizzato il messaggio “ADDTONER TO RESUME COPYING” (Aggiungere toner per riprendere la copia).

Page 73

2AR80020APointSource Vi310/8972INCEPPAMENTO DELLA CARTA(3) Procedure di rimozione1 Inceppamento nella sezione alimentazione● Inceppamento nella casset

Page 74

2. Rimuovere la carta inceppata senza strapparla.* Se la carta si strappasse, rimuovere ogni eventuale pezzo di carta strappatadall’interno della copi

Page 75 - INCEPPAMENTO DELLA CARTA

74INCEPPAMENTO DELLA CARTA2. Rimuovere la carta inceppata senza strapparla.* Se la carta si strappasse, rimuovere ogni eventuale pezzo di carta strapp

Page 76

● Inceppamento nella sezione alimentazione carta dell’alimentatore multiploSe appare il messaggio “PAPER MISFEED. OPEN FRONT COVER”(Inceppamento carta

Page 77

76INCEPPAMENTO DELLA CARTA6. Tirando la leva di rilascio della sezione di trasferimento carta (verde), chiudere losportello della sezione di trasferim

Page 78

2AR80020APointSource Vi310/89Sovrapposizione di immagini<Sovrapposizione di forme>(pagina 39)5● UTILIZZO DI TUTTE LE FUNZIONI AVANZATE DI QUESTA

Page 79

5. Rimuovere la carta inceppata senza strapparla.* Se la carta si strappasse, rimuovere ogni eventuale pezzo di carta strappatadall’interno della copi

Page 80

78INCEPPAMENTO DELLA CARTA3 Inceppamento nell’alimentatore dei documenti <opzionale>Se appare il messaggio “MISFEED IN FEEDER. REMOVE ORIGINAL(S

Page 81

2AR80020APointSource Vi310/8979RISOLUZIONE DEI PROBLEMIProblema Controlli Azione PaginaIl pannello operativorimane completamentespento dopo l’attivazi

Page 82 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

2AR80020APointSource Vi310/8980RISOLUZIONE DEI PROBLEMIProblema Controlli Azione PaginaÈ impossibile chiudere lacassetta.È stata estratta più di una c

Page 83

2AR80020APointSource Vi310/89ATTENZIONEPer sicurezza, spegnere SEMPRE il cavo di alimentazione prima diprocedera alla pulizia della macchina.81PULIZIA

Page 84 - PULIZIA DELLA COPIATRICE

2AR80021BPointSource Vi310/1782SPECIFICHETipo...Da scrivaniaPiano degli originali...T

Page 85 - SPECIFICHE

Questo capitolo esamina argomenti specifici per la copiatrice a 23 ppm.Se si dispone della copiatrice a 23 ppm, consultare questo capitolo e gli altri

Page 86

84INFORMAZIONI SULLA COPIATRICE 23 PPM● SpecificheLe specifiche descritte a pagina 82 sono le seguenti.Tipo...

Page 87

2AR80020APointSource Vi310/89Sicurezza Antiradiazione LaserLa radiazione laser potrebbe costituire un pericolo per la salute. Perquesta ragione la rad

Page 88 - KLASSE 1 LASER PRODUKT

2AR80020APointSource Vi310/89CAUTION!The power plug is the main isolation device! Otherswitches on the equipment are only functional switchesand are n

Page 89 - VORSICHT!

2AR80022CPointSource Vi310/66●UTILIZZO DI TUTTE LE FUNZIONI AVANZATE DI QUESTA MACCHINACreazione di copie speculari<Modo immagini speculari>(pag

Modèles reliés DC 2031

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire