Ta-triumph-adler DCC 2725 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Copieurs Ta-triumph-adler DCC 2725. TA Triumph-Adler DCC 2725 Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 450
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Manuel d’Instructions

Manuel d’InstructionsDCC 2725|2730|27402840|2850Système multifonctionnel

Page 2 - Manuels fournis

viiiPour envoyer un FAXComme pour l'envoi de FAX sur les lignes téléphoniques, vous pouvez aussi envoyer un FAX sur un réseau.REMARQUE : Pour plu

Page 3 - Symboles

Utilisation de base3-283 Entrer le nom d’hôte, le chemin, l’ID utilisateur et le mot de passe. Appuyer sur la touche chaque élément pour afficher l’éc

Page 4 - Table des matières

Utilisation de base3-293Pour l'envoi vers dossier (FTP)5 Une fois la saisie terminée, appuyer sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion.

Page 5

Utilisation de base3-308 Vérifier la liste de destinations.Sélectionner un destinataire et appuyer sur [Détail/Modif.] pour le vérifier et le modifier

Page 6

Utilisation de base3-313Écran de confirmation des destinationsSi [Activé] est sélectionné pour Vérification de destination avant envoi (page 8-31), l&

Page 7

Utilisation de base3-32Spécification de la destinationPour spécifier un destinataire, utiliser le carnet d’adresses ou les touches uniques.REMARQUE :

Page 8 - Guide rapide

Utilisation de base3-333Recherche de destinataireIl est possible d’effectuer une recherche sur les destinataires enregistrés dans le carnet d’adresses

Page 9 - Pour envoyer des documents

Utilisation de base3-34Sélection par touche uniqueSélectionner le destinataire à l’aide de la touche unique.Dans l’écran de base de la fonction d’envo

Page 10 - Pour envoyer un FAX

Utilisation de base3-353Utilisation de la Boîte de documentPrésentation de la Boîte de documentLa Boîte de document est une zone du disque dur permett

Page 11

Utilisation de base3-36L’activation de l’option Copie rapide et l’impression d’un document via le pilote d’imprimante permet de stocker les données d’

Page 12 - ATTENTION

Utilisation de base3-373Utilisation de base de la Boîte de documentCette section explique les opérations de base pour les boîtes de document en prenan

Page 13 - AVERTISSEMENT

ixÉtiquettes Attention/AvertissementPar mesure de sécurité, des étiquettes Attention/Avertissement ont été apposées sur la machine aux endroits suivan

Page 14

Utilisation de base3-38Liste des Boîtes personnaliséesLa liste de boîtes affiche les boîtes personnalisées enregistrées. Le boîtes personnalisées peuv

Page 15

Utilisation de base3-393Liste des documentsLa liste des documents répertorie les documents stockés dans une Boîte personnalisée. Les documents peuvent

Page 16

Utilisation de base3-40Visualisation/modification du contenu d’une boîteIl est possible de vérifier et de modifier les informations d'une boîte.P

Page 17 - Sécurité laser (Europe)

Utilisation de base3-413Aperçu des documents/vérification des détails du documentCette fonction permet d'afficher un aperçu des documents stockés

Page 18 - (Europe)

Utilisation de base3-42Droits d’utilisateurSi l’administration des connexions d'utilisateurs est activée, l’accessibilité des éléments de la Boît

Page 19

Utilisation de base3-433Saisie de mot de passeLorsque l’administration des connexions d'utilisateurs est activée, l’utilisation ou non d’un mot d

Page 20

Utilisation de base3-44Annulation de travauxProcéder comme suit pour annuler un travail d'impression ou d'envoi en cours d'exécution.An

Page 21

Utilisation de base3-453Écran Installation rapideDans l’écran initial des fonctions de copie et d’envoi (écran qui s’affiche immédiatement après le pr

Page 22 - Informations légales

Utilisation de base3-46Modification des enregistrementsLa procédure suivante donne un exemple de remplacement de l’enregistrement de Densité par Image

Page 23 - Marques commerciales

Utilisation de base3-4733 Cliquer sur [Touche 3] pour sélectionner la touche de remplacement.4 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affic

Page 24 - Open SSL License

xPrécautions lors de l'installationEnvironnementATTENTIONÉviter de placer la machine à des endroits instables ou qui ne sont pas de niveau. En ef

Page 25 - Original SSLeay License

Utilisation de base3-48Programme (copie et envoi)Après avoir enregistré sous la forme d’un seul programme des jeux de fonctions fréquemment utilisées,

Page 26

Utilisation de base3-493Modification et suppression de programmesIl est possible de modifier le numéro ou le nom d’un programme, ou de supprimer un pr

Page 27 - Recyclage du papier

Utilisation de base3-50Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents)Cette fonction permet d’ajouter des raccourcis dan

Page 28

Utilisation de base3-513Utilisation de l'explorateur InternetCette section explique comment utiliser l'explorateur Internet.REMARQUE : Pour

Page 29 - ATTENTION :

Utilisation de base3-52Utilisation de l'écran de l'explorateurLes opérations disponibles sur l'écran de l'explorateur Internet son

Page 30 - Icônes du panneau de commande

4-14 Fonctions de copieCe chapitre décrit les fonctions de copie.• Format de l’original ...

Page 31 - 1 Nomenclature

Fonctions de copie4-2Format de l’originalCette fonction permet de définir le format de l’original à numériser. Veiller à indiquer le format d’original

Page 32 - Panneau de commande

Fonctions de copie4-344 Pour sélectionner le format d'original, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2], [Autres] ou [Entrée format]

Page 33 - Nomenclature

Fonctions de copie4-4Sélection du papierSélectionner la source de papier contenant le format désiré.REMARQUE : Spécifier au départ le format et le typ

Page 34

Fonctions de copie4-54Sélection du bac MFSélectionner le format et le type de papier.Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés d

Page 35

xiMessage : « Avertissement relatif à une température élevée. Ajuster la température de la pièce ». ou « Avertissement relatif à une température basse

Page 36

Fonctions de copie4-6Pour sélectionner le format et le type de papier, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Copier.2 Placer les originaux sur l

Page 37 - 2 Préparation à l’utilisation

Fonctions de copie4-74Format d’originaux différentsLe processeur de document en option permet le chargement par lot et la copie d'originaux en pl

Page 38 - Vérification des accessoires

Fonctions de copie4-8Originaux de largeur différente (disponible pour les modèles européens uniquement)Mettre en place tous les originaux de largeur d

Page 39 - Exemple de connexion

Fonctions de copie4-94Sélection du mode de copieCette fonction permet d’effectuer des copies sur des formats de papier différents en fonction du forma

Page 40

Fonctions de copie4-10Orientation de l'originalSélectionner l’orientation de l’original lors de l’utilisation des fonctions suivantes.• Zoom (Zoo

Page 41 - Vérifier que

Fonctions de copie4-114Pour sélectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche

Page 42

Fonctions de copie4-12Destination de sortieCette fonction permet de sélectionner une destination de sortie des copies, par exemple le finisseur de doc

Page 43 - Mise sous tension

Fonctions de copie4-134Mode CombinerCe mode permet de copier 2 ou 4 originaux sur une même feuille. Les modes 2/1 ou 4/1 sont disponibles. Il est poss

Page 44

Fonctions de copie4-14Types de limites de pageLes types de limites de page suivants sont disponibles.La procédure de copie en mode Combiner est décrit

Page 45

Fonctions de copie4-154Mode Marge/CentrageCette fonction permet de déplacer l’image originale afin de laisser un espace sur la copie pour une reliure

Page 46 - Veille et veille automatique

xiiPrécautions lors de l'utilisationPrécautions à prendre lors de l'utilisation de la machineAVERTISSEMENTNe pas poser d'objets métalli

Page 47

Fonctions de copie4-164 Appuyer sur [Marge] pour sélectionner une copie avec marge.Utiliser [+] ou [–] pour définir les marges pour Gche/droite et Hau

Page 48 - 3 Sélectionner la région

Fonctions de copie4-174Effacement bordureCe mode permet de supprimer les ombres éventuellement présentes sur les bords des originaux. Les options suiv

Page 49 - 7 Appuyer sur [OK]

Fonctions de copie4-18Effacement bordure pour la page versoLors de la numérisation d'un original recto verso, cela permet d'effacer les bord

Page 50

Fonctions de copie4-194Brochure à partir de feuillesCette fonction permet de créer des brochures (par exemple, livrets ou plaquettes) à partir de feui

Page 51

Fonctions de copie4-20Reliure supérieureLes copies pliées peuvent être lues de haut en bas.La procédure de copie en mode Brochure est décrite ci-après

Page 52

Fonctions de copie4-21410 Placer les originaux sur la glace d'exposition et appuyer sur la touche Départ. La copie commence.REMARQUE : Lorsque la

Page 53 - Installation du logiciel

Fonctions de copie4-22Mode CouvertureCette fonction permet d’ajouter une couverture aux copies terminées. Elle permet de copier la première et/ou la d

Page 54 - 1 Lancer le navigateur Web

Fonctions de copie4-234Mode FiligraneCette fonction permet de copier l’image de l’original sur un filigrane. Après avoir numérisé et enregistré le fil

Page 55

Fonctions de copie4-24Numérotation des pagesCette fonction permet de numéroter des originaux de plusieurs pages dans l’ordre séquentiel. Les formats d

Page 56 - 3 Cliquer sur Soumettre

Fonctions de copie4-254utiliser [+] ou [-] pour entrer la page finale à numéroter (un nombre de pages négatifs à compter de la dernière page). Appuyer

Page 57 - Chargement du papier

xiiiATTENTIONNe pas tirer sur le cordon d'alimentation lors du débranchement de la prise. Si le cordon d’alimentation est tiré, les câbles peuven

Page 58

Fonctions de copie4-26Page mémoCette fonction permet de réaliser des copies comportant un espace pour l’ajout de notes. Il est également possible de c

Page 59

Fonctions de copie4-274Types de limites de pageLes lignes de limites de page suivantes sont disponibles.Pour insérer des types de limites de page, pro

Page 60

Fonctions de copie4-28PosterCette option sert à utiliser l'appareil pour réaliser des copies plus grandes que le format de papier maximum. Utilis

Page 61 - 1 Ouvrir le bac MF

Fonctions de copie4-2944 Sélectionner la méthode d'agrandissement.Si [Taillecopie] est sélectionné, régler le format du papier de sortie.Si [Prio

Page 62

Fonctions de copie4-30Répétition d'image/copie doubleCette option remplit la première feuille copie avec une image d'original. Il est aussi

Page 63 - Chargement des enveloppes

Fonctions de copie4-3147 Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer la zone de l'original à répéter.Avec les modèles métriques, il est possible d’entrer

Page 64

Fonctions de copie4-32EcoPrintCette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Elle est utile pour effectuer des

Page 65

Fonctions de copie4-334Ajustement de la balance des couleursCette option ajuste la force du cyan, du magenta, du jaune et du noir pour réaliser des ré

Page 66 - État 10/10/2008 10:10

Fonctions de copie4-34Ajustement de la teinteCette option ajuste la couleur (teinte) des images. Effectuer des ajustements comme le réglage du rouge s

Page 67

Fonctions de copie4-354Exemple 1Sélectionner [Jaune - Vert Bleu - Magenta] et appuyer sur [ ] pour ajuster le jaune plus proche du vert et le bleu plu

Page 68

xivPrécautions à prendre lors de la manipulation de consommablesATTENTIONNe pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupératio

Page 69 - Chargement des originaux

Fonctions de copie4-36Image rapideCette option ajuste les images selon les besoins pour obtenir des images plus vives ou ternes.Les éléments pouvant ê

Page 70

Fonctions de copie4-374Réglage de nettetéCette fonction permet d’ajuster la netteté des contours de l'image. Lors de la copie d'originaux éc

Page 71

Fonctions de copie4-38Réglage de la densité d’arrière-planCette option éclaircit l'arrière-plan des originaux en couleurs avec des arrière-plans

Page 72

Fonctions de copie4-394Numérisation continueS’il n’est pas possible de placer un grand nombre d’originaux dans le chargeur de documents à la fois, il

Page 73 - 3 Utilisation de base

Fonctions de copie4-40Rotation image autoCette fonction permet d’appliquer une rotation automatique aux images lorsque l’original et le papier chargé

Page 74 - Connexion/déconnexion

Fonctions de copie4-414Image inverseCette fonction permet d’inverser l’image de l’original.REMARQUE : Cette fonction n'est disponible que pour le

Page 75

Fonctions de copie4-42Avis de fin du travailCette fonction permet d’envoyer un avis par e-mail à la fin d’un travail. L’utilisateur peut être informé

Page 76

Fonctions de copie4-434Nom de fichierCette fonction permet d’affecter un nom à un travail de copie. Elle permet d’ajouter des informations complémenta

Page 77 - Écran tactile

Fonctions de copie4-44Recommencer la copieCette fonction permet d’effectuer des copies supplémentaires après la fin d’un travail de copie. Pour les do

Page 78 - Aperçu de l'original

Fonctions de copie4-454Sortie des travaux de répétition de copieLes travaux de répétition de copie sont stockés dans la Boîte de document. Pour imprim

Page 79 - Sélection du mode couleur

xvSécurité laser (Europe)Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur d

Page 80

Fonctions de copie4-46Mode doublure OHPLorsque deux ou trois transparents OHP sont empilés les uns sur les autres, l'électricité statique peut re

Page 81

Fonctions de copie4-4743 Charger les transparents dans le bac MF.IMPORTANT : Aérer les transparents avant le chargement.Il est possible de charger jus

Page 82

Fonctions de copie4-48

Page 83 - Agrandissement/réduction

5-15 Fonctions d’envoiCe chapitre décrit les fonctions d’envoi de documents.• Sélection du format de l’original...

Page 84

Fonctions d’envoi5-2Sélection du format de l’originalCette fonction permet de sélectionner le format d’original à utiliser pour la numérisation. Veill

Page 85 - Copie recto verso

Fonctions d’envoi5-354 Pour sélectionner le format d'original, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2], [Autres] ou [Entrée format].

Page 86

Fonctions d’envoi5-4Relations entre les options Format d’origine, Taille envoi et ZoomLes options Format d’originaux (page 5-2), Taille d'envoi e

Page 87 - Copies assemblées/décalées

Fonctions d’envoi5-55ZoomCette fonction permet de numériser l’original en appliquant automatiquement un taux de reproduction en fonction du format d’e

Page 88 - Original Copie (chaque jeu)

Fonctions d’envoi5-6CentrageUne fois l’original numérisé après avoir spécifie le format d’origine et le format d’envoi, et en fonction de ces formats,

Page 89 - Copie

Fonctions d’envoi5-75Format d’originaux différentsLe chargeur de documents en option permet de charger et d’envoyer des originaux de formats différent

Page 90 - Interruption de copie

xviConsignes de sécurité relatives au débranchement de l'alimentation (Europe)Attention : La fiche du cordon d’alimentation constitue le système

Page 91 - Agrafage

Fonctions d’envoi5-8Originaux de largeur différente (disponible pour les modèles européens uniquement)Les mélanges d’originaux de formats différents p

Page 92

Fonctions d’envoi5-95Pour envoyer des originaux de formats différents sous forme de lot, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Envoyer.2 Mettre

Page 93 - Perforation

Fonctions d’envoi5-10Sélection recto/recto versoCette fonction permet de sélectionner le type et la reliure en fonction de l’original.Le tableau ci-ap

Page 94

Fonctions d’envoi5-115Orientation de l'originalPour envoyer le document avec une orientation permettant une lecture facile, spécifier l’orientati

Page 95

Fonctions d’envoi5-124 Sélectionner l’orientation de l’original dans la section [Bord sup. haut] et [Bord sup. gche].5 Appuyer sur [OK].6 Sélectionner

Page 96

Fonctions d’envoi5-135Pour sélectionner le format de fichier d'envoi, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Envoyer.2 Placer les originaux

Page 97

Fonctions d’envoi5-14Fonctions de cryptage PDFSi le format de fichier sélectionné est "PDF" ou "PDF haute compr.", il est possible

Page 98

Fonctions d’envoi5-1559 Entrer le mot de passe permettant de modifier le fichier PDF en procédant de la même manière que pour la saisie du Mot de pass

Page 99

Fonctions d’envoi5-16Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.14 Appuyer trois fois sur [OK] pour revenir à Type d'original/transmi

Page 100 - Prêt pour envoi

Fonctions d’envoi5-175Réglage de la densitéPour régler la densité de numérisation des originaux, procéder comme suit.Le tableau ci-après répertorie le

Page 101

xviiRestriction légale concernant la copie ou la numérisation• Il peut être interdit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d

Page 102

Fonctions d’envoi5-18Résolution de numérisationCette fonction permet de sélectionner la finesse de la résolution de numérisation. Plus la numérisation

Page 103 - 2 Appuyer sur [Vérifier]

Fonctions d’envoi5-195NettetéCette fonction permet d’ajuster la netteté du contour des images.Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.P

Page 104

Fonctions d’envoi5-20Réglage de la densité d’arrière-planCette fonction permet d’éclaircir l’arrière-plan sombre d’originaux en couleur.REMARQUE : Il

Page 105 - N° Type Nom Détails

Fonctions d’envoi5-215Sélection couleur/nuances de gris/noir et blancCette fonction permet de sélectionner le mode couleur de numérisation pour l&apos

Page 106 - Sélection par touche unique

Fonctions d’envoi5-22Numérisation continueS’il n’est pas possible de placer l’ensemble d’un original de plusieurs pages dans le chargeur de documents,

Page 107

Fonctions d’envoi5-235Effacement bordureCe mode permet de supprimer les ombres éventuellement présentes sur les bords des originaux, lors de la numéri

Page 108

Fonctions d’envoi5-24Effacement bordure pour la page versoLors de la numérisation d'un original recto verso, cela permet d'effacer les bordu

Page 109 - Boîte personnalisée

Fonctions d’envoi5-255Entrée du Nom du document/Nom du fichierCette fonction permet d'affecter un nom de document aux images numérisées. Il est p

Page 110

Fonctions d’envoi5-26Entrée Objet et corps E-mailLors de l’envoi par e-mail, cette fonction permet de saisir l’objet et le corps de l’e-mail.Procéder

Page 111 - Liste des documents

Fonctions d’envoi5-275Numérisation WSDLa numérisation WSD enregistre les images des originaux numérisés sur cette machine sous forme de fichiers sur u

Page 112

IntroductionNous vous remercions d’avoir choisi la machine DCC 2725/DCC 2730/DCC 2740/DCC2840/DCC2850.Le présent Manuel d’utilisation constitue une ai

Page 114 - Droits d’utilisateur

Fonctions d’envoi5-285 Sélectionner l'ordinateur de destination et cliquer sur [OK].Appuyer sur [Actualiser] pour actualiser la liste des ordinat

Page 115 - État 08/08/2009 10:10

Fonctions d’envoi5-295Avis de fin du travailCette fonction permet d’envoyer un avis par e-mail à la fin d’un travail.Procéder comme suit pour définir

Page 116 - Annulation de travaux

Fonctions d’envoi5-30Envoyer et imprimerCette fonction permet d'imprimer une copie du document envoyé.La procédure d'utilisation de la fonct

Page 117 - Écran Installation rapide

Fonctions d’envoi5-315Transmission cryptée FTPCette option permet de crypter des documents lors de leur envoi. Si l'on sélectionne [Activé] dans

Page 118 - Prêt pour copie

Fonctions d’envoi5-323 Sélectionner [RGB] ou [sRGB].4 Appuyer sur [OK].À propos des profils de couleurLe scanner couleur est doté de profils de couleu

Page 119

6-16 Boîte de documentCe chapitre décrit les procédures d’utilisation habituelle de la Boîte de document.• Utilisation d’une Boîte personnalisée...

Page 120 - Programme (copie et envoi)

Boîte de document6-2Utilisation d’une Boîte personnalisée REMARQUE : Dans les paragraphes suivants, on suppose que l’administration des connexions d&a

Page 121

Boîte de document6-36REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateur est activée, les options Propriétaire et Autorisation sont

Page 122

Boîte de document6-43 Régler l'heure à laquelle les documents sont supprimés en utilisant [+], [-]. Appuyer sur [TouchesNº] pour entrer l'he

Page 123 - Application

Boîte de document6-56Impression de documentsLa méthode permettant d'imprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après.1 Ap

Page 124 - Rechercher Menu

xixInformations légales et de sécuritéPrendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivant

Page 125 - 4 Fonctions de copie

Boîte de document6-6Envoi de documentsLa méthode permettant d'envoyer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après.1 Appuyer s

Page 126 - Format de l’original

Boîte de document6-76Filigrane pour Boîtes personnaliséesCette fonction permet de sélectionner des images (fichiers images), de les superposer sur des

Page 127 - 5 Appuyer sur [OK]

Boîte de document6-8Édition de documentsCette fonction permet de déplacer ou de copier des documents stockés dans les boîtes personnalisées vers d&apo

Page 128 - Sélection du papier

Boîte de document6-967 Pour copier ou déplacer le document dans une boîte personnalisée, sélectionner la boîte de destination. Pour copier le document

Page 129 - Sélection du bac MF

Boîte de document6-105 Disposer les documents dans l'ordre dans lequel ils doivent être fusionnés. Mettre en surbrillance le document à disposer

Page 130

Boîte de document6-116Suppression de documentsLa méthode permettant de supprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après.1 App

Page 131 - LegalLegal Letter-R Letter-R

Boîte de document6-12Utilisation d’une Boîte de travauxBoîte Travail impression/stocké privéLa Boîte Travail impression/stocké privé mémorise les donn

Page 132

Boîte de document6-136Suppression d’un documentIl est possible de supprimer des documents stockés dans la Boîte Travail impression/stocké privé.Pour s

Page 133

Boîte de document6-143 Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer le nombre maximum de travaux stockés. Il est possible de sélectionner une valeur entre 0 et

Page 134

Boîte de document6-156Suppression d’un documentIl est possible de supprimer des documents stockés dans la Boîte Copie rapide/Vérification avant impres

Page 135

xxInformations légalesLa copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable de UTAX GmbH.

Page 136 - Destination de sortie

Boîte de document6-163 Appuyer sur [+] ou [–], ou utiliser les touches numériques pour entrer le nombre maximum de travaux stockés. Il est possible de

Page 137 - Mode Combiner

Boîte de document6-176Paramètres de suppression automatique pour les documents temporairesCette option spécifie que les documents (par ex. Impression

Page 138 - (Marques de coupe)

Boîte de document6-18Boîte FiligraneEnregistrement d’un filigraneIl est possible d'enregistrer des formulaires qui seront utilisés pour la boîte

Page 139 - Mode Marge/Centrage

Boîte de document6-196Suppression d’un filigrane enregistréIl est possible de supprimer un filigrane enregistré dans la boîte Filigrane. Pour supprime

Page 140 - 6 Appuyer sur [OK]

Boîte de document6-20Impression de documents stockés en mémoire USB amovibleBrancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapideme

Page 141 - Effacement bordure

Boîte de document6-216REMARQUE : Pour revenir à un dossier supérieur, appuyer sur [Haut].4 Sélectionner le fichier à imprimer et appuyer sur [Imprimer

Page 142

Boîte de document6-22Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB)Cette fonction permet de stocker des fichiers images numéri

Page 143 - Brochure à partir de feuilles

7-17 Statut/Annulation des travauxCe chapitre explique comment vérifier le statut et l’historique des travaux et comment annuler les travaux en cours

Page 144 - Original Copie

Statut/Annulation des travaux7-2Vérification du statut des travauxVérification de l’état des travaux en cours de traitement ou en attente d’impression

Page 145

Statut/Annulation des travaux7-37Contenu des écrans ÉtatLes écrans État affichent les touches et les éléments suivants.Pour plus d'informations s

Page 146 - Mode Couverture

xxiMarques commerciales• PRESCRIBE et KPDL sont des marques de Kyocera Corporation.• Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT et Internet Explorer sont

Page 147 - Mode Filigrane

Statut/Annulation des travaux7-47 [ ] par type de travail Tri par type de travail8 [Pause de ttes impressions]Pause de tous les travaux d’impression.

Page 148 - Numérotation des pages

Statut/Annulation des travaux7-57Écran EnvoisLe tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran [email protected] 14:47

Page 149

Statut/Annulation des travaux7-6Écran StockagesLe tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Stockages.État JournalToutN° tra

Page 150 - Page mémo

Statut/Annulation des travaux7-77Consultation des informations détaillées des travauxIl est possible de consulter des informations détaillées sur chaq

Page 151

Statut/Annulation des travaux7-8L'écran État/Destination s'affiche lorsque l'adresse est sélectionnée. Pour afficher la liste, appuyer

Page 152

Statut/Annulation des travaux7-97Vérification de l’historique des travauxCette fonction permet de vérifier l’historique des travaux terminés.REMARQUE

Page 153

Statut/Annulation des travaux7-10Consultation des informations détaillées des historiquesIl est possible de consulter les informations détaillées de c

Page 154

Statut/Annulation des travaux7-117Envoi de l'historique des travauxIl est possible d'envoyer l'historique du journal des travaux par e-

Page 155 - 8 Appuyer sur [OK]

Statut/Annulation des travaux7-123 Appuyer sur [Activé] et entrer le nombre de travaux pour l'historique du journal des travaux en utilisant [+]/

Page 156 - Copie monochrome

Statut/Annulation des travaux7-137Pause et reprise de travauxPause et reprise de tous les travaux en cours d’impression ou en attente.La procédure de

Page 157

xxiiGPLLe micrologiciel de cette machine utilise partiellement les codes GPL (www.fsf.org/copyleft/gpl.html). Open SSL LicenseCopyright (c) 1998-2006

Page 158 - Ajustement de la teinte

Statut/Annulation des travaux7-14Traitement prioritaire de travaux en attenteLa fonction Annulation de priorité permet de suspendre le travail en cour

Page 159

Statut/Annulation des travaux7-157Vérification du niveau de toner et de papierVérification du niveau de toner, de papier et d’agrafes sur l’écran tact

Page 160 - Image rapide

Statut/Annulation des travaux7-16Périphérique/CommunicationVérification du statut ou configuration des périphériques et des lignes installés ou connec

Page 161 - Réglage de netteté

Statut/Annulation des travaux7-177Configuration des périphériquesLes paragraphes suivants décrivent le contrôle des périphériques.Mémoire amovible (Mé

Page 162

Statut/Annulation des travaux7-18Annulation d’une communication faxCette fonction permet d'annuler une communication faxPour annuler la communica

Page 163 - Numérisation continue

8-18 Paramètres par défaut (Menu Système)Ce chapitre explique comment configurer divers paramètres à l’aide des menus du panneau de commande de la mac

Page 164 - Image négative

Paramètres par défaut (Menu Système)8-2Paramètres communsLes paramètres communs sont les suivants :• Sélection de la langue d’affichage ([Langue]) …8-

Page 165 - Image inverse

Paramètres par défaut (Menu Système)8-38Pour sélectionner l'écran de démarrage par défaut, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Menu Systè

Page 166 - Avis de fin du travail

Paramètres par défaut (Menu Système)8-4Pour configurer les options du son, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Menu Système.2 Appuyer sur [Par

Page 167 - Annulation de priorité

Paramètres par défaut (Menu Système)8-58Il est possible d’enregistrer jusqu’à quatre formats de papier personnalisés.Sélectionner le type de papier po

Page 168 - Recommencer la copie

xxiiiOriginal SSLeay LicenseCopyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) Touts droits réservés.This package is an SSL implementation written

Page 169

Paramètres par défaut (Menu Système)8-6Pour sélectionner le format et le type de papier dans chaque magasin, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touc

Page 170 - 2 Mettre l’original en place

Paramètres par défaut (Menu Système)8-78REMARQUE : Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Grammage du papi

Page 171

Paramètres par défaut (Menu Système)8-8Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d’impression recto verso et le nom du type de support peuvent vari

Page 172 - Fonctions de copie

Paramètres par défaut (Menu Système)8-983 Appuyer sur [Suivant] pour le type de papier dont le grammage doit être modifié.4 Appuyer sur [Modifier] dan

Page 173 - 5 Fonctions d’envoi

Paramètres par défaut (Menu Système)8-10Pour configurer la détection automatique des originaux, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Menu Systè

Page 174

Paramètres par défaut (Menu Système)8-118Action pour papier spécialLors de l’impression sur papier perforé, pré-imprimé et sur papier à en-tête, les p

Page 175

Paramètres par défaut (Menu Système)8-121 Appuyer sur la touche Menu Système.2 Appuyer sur [Paramètres communs], puis sur [Modifier] dans Mesure. 3 Sé

Page 176

Paramètres par défaut (Menu Système)8-138Erreur limite agraf.Sélectionner une action en cas de dépassement de la capacité d’agrafage lors de l’impress

Page 177

Paramètres par défaut (Menu Système)8-14Sortie du papierCette fonction permet de sélectionner un bac de sortie pour les travaux de copie, les travaux

Page 178 - Centrage

Paramètres par défaut (Menu Système)8-158Confirmation de l'orientationSélectionner l'affichage ou non d'un écran pour la sélection de l

Page 179

xxivMonotype Imaging License Agreement1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special for

Page 180

Paramètres par défaut (Menu Système)8-16Orientation de l'originalDéfinir l’orientation de l’original par défaut. Les options par défaut sont les

Page 181

Paramètres par défaut (Menu Système)8-178Pour sélectionner les options de qualité par défaut pour les originaux, procéder comme suit.1 Appuyer sur la

Page 182 - Sélection recto/recto verso

Paramètres par défaut (Menu Système)8-182 Appuyer sur [Paramètres communs], [ ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans mode Sélect

Page 183

Paramètres par défaut (Menu Système)8-198Pour sélectionner le format de fichier par défaut, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Menu Système.2

Page 184 - Format de fichier

Paramètres par défaut (Menu Système)8-203 Sélectionner la densité par défaut. 4 Appuyer sur [OK].ZoomCette fonction permet de sélectionner le taux de

Page 185

Paramètres par défaut (Menu Système)8-218Objet/corps de l’E-MailCette fonction permet de définir le sujet et le corps entrés automatiquement (objet et

Page 186 - Fonctions de cryptage PDF

Paramètres par défaut (Menu Système)8-22Effacement bordure pour la page versoCette fonction permet de sélectionner le type d’effacement de bordure sur

Page 187

Paramètres par défaut (Menu Système)8-238Rotation image autoCette fonction permet de sélectionner le paramètre de rotation image automatique par défau

Page 188 - Qualité image

Paramètres par défaut (Menu Système)8-24Image PDF/TIFF/JPEGCette fonction permet de sélectionner la qualité de fichier PDF/TIFF/JPEG par défaut. Cinq

Page 189 - Réglage de la densité

Paramètres par défaut (Menu Système)8-2583 Sélectionner [TIFF V6] ou [TTN2].4 Appuyer sur [OK].Recommencer la copieCette fonction permet de sélectionn

Page 190 - Résolution de numérisation

xxvFonction Économie d’énergieL'appareil est équipé d'un mode faible consommation où la consommation d'énergie reste réduite une fois q

Page 191

Paramètres par défaut (Menu Système)8-263 Sélectionner les paramètres par défaut des options Assembler et Décaler.4 Appuyer sur [OK].Impression JPEGSé

Page 192

Paramètres par défaut (Menu Système)8-278Paramètres de copieLes paramètres suivants sont disponibles pour les fonctions de copie.• Sélection du papier

Page 193

Paramètres par défaut (Menu Système)8-28Procéder comme suit pour configurer les options relatives à la sélection automatique du papier.1 Appuyer sur l

Page 194

Paramètres par défaut (Menu Système)8-298Limite prédéfinieCette fonction permet de limiter le nombre de copies pouvant être effectué à un moment donné

Page 195

Paramètres par défaut (Menu Système)8-30Paramètres d’envoiLes paramètres d'envoi permettent de configurer les options d'envoi suivantes.• En

Page 196

Paramètres par défaut (Menu Système)8-318Vérification de destination avant envoiLors de l'exécution des travaux d'envoi, afficher l'écr

Page 197

Paramètres par défaut (Menu Système)8-32Contrôle de l'entrée de la nouvelle destinationLors de l'ajout d'une nouvelle destination, affi

Page 198 - Entrée Objet et corps E-mail

Paramètres par défaut (Menu Système)8-338Paramètres de boîte de documentLes paramètres suivants sont disponibles pour la boîte de document.• Enregistr

Page 199 - Numérisation WSD

Paramètres par défaut (Menu Système)8-34Pour enregistrer les fonctions d'installation rapide, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Menu Sy

Page 200

Paramètres par défaut (Menu Système)8-358Paramètres imprimanteEn cas d’impression à partir d’un ordinateur, les paramètres sont généralement définis a

Page 201

xxviÀ propos de ce manuel d’utilisationCe manuel d’utilisation contient les chapitres suivants :Chapitre 1 - NomenclatureIdentifie les composants de l

Page 202 - Envoyer et stocker

Paramètres par défaut (Menu Système)8-36Pour sélectionner une émulation alternative, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Menu Système.2 Appuye

Page 203 - Type de couleur

Paramètres par défaut (Menu Système)8-378Annuler A4/LetterCette fonction permet de traiter les formats A4 et Letter qui sont similaires, comme un même

Page 204 - 4 Appuyer sur [OK]

Paramètres par défaut (Menu Système)8-38CopiesCette fonction permet de définir le nombre de copies, entre 1 et 999.Pour spécifier le nombre de copies

Page 205 - 6 Boîte de document

Paramètres par défaut (Menu Système)8-398Saut de ligneCette fonction permet de définir le saut de ligne lorsque la machine reçoit le code de saut de l

Page 206 - 3 Appuyer sur [Ajouter]

Paramètres par défaut (Menu Système)8-40Mode d'alimentation du papierDurant l'impression à partir de l'ordinateur, sélectionner le mode

Page 207

Paramètres par défaut (Menu Système)8-418Impression de rapports/Envois d’avisCette fonction permet d’imprimer des rapports en vue de vérifier les para

Page 208

Paramètres par défaut (Menu Système)8-42Page d’état du réseau Permet de vérifier des informations, notamment la version du micrologiciel d’interface r

Page 209

Paramètres par défaut (Menu Système)8-438Rapport pour travail annulé avant l'envoiImprimer un rapport de résultat d'envoi lorsque le travail

Page 210 - REMARQUE :

Paramètres par défaut (Menu Système)8-44Réglage/MaintenanceCette fonction permet de régler la qualité d’impression et d’effectuer la maintenance de la

Page 211 - Prêt à stocker dans la boîte

Paramètres par défaut (Menu Système)8-458Réglage densité envoi/boîteCette fonction permet de régler la densité de numérisation pour l’envoi ou le stoc

Page 212

xxviiConventions utilisées dans ce manuelLes conventions suivantes sont utilisées selon la nature de la description.Description des procédures d’utili

Page 213 - Boîte des travaux

Paramètres par défaut (Menu Système)8-46Correction des lignes noiresCette fonction permet de corriger les lignes noires fines (traces noires dues à la

Page 214 - 6 Appuyer sur [Suivant]

Paramètres par défaut (Menu Système)8-4782 Appuyer sur [ ], [Réglage/Maintenance], puis sur [Modifier] dans Luminosité affichage.3 Pour régler la lumi

Page 215

Paramètres par défaut (Menu Système)8-48Réglage normalProcéder comme suit pour corriger un décalage de couleurs normal.1 Appuyer sur la touche Menu Sy

Page 216

Paramètres par défaut (Menu Système)8-4986 Appuyer sur [Modifier] pour le graphique à corriger.7 Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer les valeurs lues s

Page 217

Paramètres par défaut (Menu Système)8-50Exemple de graphique :4 Repérer sur chaque graphique le point où 2 lignes correspondent le plus. S'il s&a

Page 218

Paramètres par défaut (Menu Système)8-5189 Appuyer sur [Exécuter] lorsque toutes les valeurs sont entrées. L'enregistrement de la couleur commenc

Page 219

Paramètres par défaut (Menu Système)8-52Réglage normalUn total de 3 pages de motif en couleur (nº 1 à 3) sont imprimées pendant le réglage normal. Les

Page 220

Paramètres par défaut (Menu Système)8-538Réglage détailléUn total de 5 pages de motif en couleur (nº 1 à 5) sont imprimées pendant le réglage détaillé

Page 221

Paramètres par défaut (Menu Système)8-54Rafraîch. développeurLorsque l'impression est trop claire ou incomplète, même s'il y a suffisamment

Page 222

Paramètres par défaut (Menu Système)8-558Position de première impressionL'utilisation de cette fonction accélère la première impression noir et b

Page 223 - Nom Date et heure

iConventions en matière de sécuritéLes sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de

Page 224 - Impression

xxviiiFormats des originaux et du papierCette section explique la notation utilisée dans ce manuel pour désigner le format des originaux ou du papier.

Page 225 - Mémoire amovible

Paramètres par défaut (Menu Système)8-56Date/Temporisation Les paramètres de la fonction Date/Temporisation sont les suivants :• Date/heure …8-56• For

Page 226

Paramètres par défaut (Menu Système)8-578Fuseau horaire Cette fonction permet de définir le décalage horaire par rapport à l’heure GMT. Pour configure

Page 227

Paramètres par défaut (Menu Système)8-58Temporisation de la réinitialisation du panneauSi l’option [Activé] a été sélectionnée dans Réinit. auto du pa

Page 228 - Affichage des écrans État

Paramètres par défaut (Menu Système)8-5982 Appuyer sur [ ], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Veille auto.. 3 Sélectionner [Activé] ou [Désac

Page 229 - 8910 1211

Paramètres par défaut (Menu Système)8-60Temporisation de correction d’erreurSi l’option [Activé] est sélectionnée pour Correction d’erreur automatique

Page 230

Paramètres par défaut (Menu Système)8-618Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques)Enregistrer fréquemment les destinat

Page 231 - 12 3 4 5 6

Paramètres par défaut (Menu Système)8-62Adresse e-mailAppuyer sur [Modifier] dans Adresse E-mail, entrer l’adresse E-mail, puis appuyer sur [OK]. Le t

Page 232

Paramètres par défaut (Menu Système)8-638Adresse Dossier (SMB) Appuyer sur [Modifier] dans Nom d'hôte, Chemin, Nom de connexion de l'ut. et

Page 233

Paramètres par défaut (Menu Système)8-644 À l'aide des touches numériques ou [+]/[-], entrer le numéro d'adresse (de 1 à 2500).Pour affecter

Page 234 - DestinationType État

Paramètres par défaut (Menu Système)8-658Modification d’un contact1 Modifier le Numéro d’adresse, le Nom ainsi que le type et l’adresse de destination

Page 235

1-11 NomenclatureCe chapitre identifie les différents composants de la machine et les touches du panneau de commande.• Panneau de commande...

Page 236

Paramètres par défaut (Menu Système)8-66Modification d’une touche uniqueModifier/supprimer les destinations ajoutées à la touche unique.Pour modifier

Page 237

Paramètres par défaut (Menu Système)8-678Paramètres de triSélectionner le paramètre de tri par défaut pout les adresses du carnet d'adresses.Le t

Page 238

Paramètres par défaut (Menu Système)8-68Configuration de l'explorateur InternetCette procédure configure l'application de l'explorateur

Page 239 - Pause et reprise de travaux

Paramètres par défaut (Menu Système)8-6984 Pour définir la page d'accueil, appuyer sur [Modifier] dans Page d'accueil, appuyer sur [URL], en

Page 240

Paramètres par défaut (Menu Système)8-70ApplicationsIl est possible d'installer et d'utiliser des applications permettant de rendre plus eff

Page 241

Paramètres par défaut (Menu Système)8-718Activation/Désactivation d'applicationPour utiliser une application, régler l'application sur Activ

Page 242 - Périphérique/Communication

Paramètres par défaut (Menu Système)8-72Suppression d'applicationsPour supprimer une application installée, procéder comme suit.IMPORTANT : Quitt

Page 243 - Retrait de la mémoire USB

Paramètres par défaut (Menu Système)8-738Initialisation du systèmeCette fonction permet d’initialiser le disque dur installé sur la machine afin de re

Page 244 - 10/10/2008 10:10

Paramètres par défaut (Menu Système)8-74Paramètres réseauLes paramètres réseau suivants sont disponibles.• Vérification du nom d'hôte …8-74• Conf

Page 245

Paramètres par défaut (Menu Système)8-758Réglage manuel (IPv6)Spécifier manuellement l'adresse IP, la longueur du préfixe et l'adresse de pa

Page 246 - Paramètres communs

Nomenclature1-2Panneau de commandeSélectionne le mode couleur auto.Sélectionne le mode pleine couleur.Sélectionne le mode noir et blanc.Affiche l&apos

Page 247

Paramètres par défaut (Menu Système)8-763 Appuyer sur [Suivant] dans IPv6.4 Appuyer sur [Modifier] dans DHCP.5 Sélectionner [Activé] ou [Désactivé] da

Page 248

Paramètres par défaut (Menu Système)8-778Procéder comme suit.La procédure suivante est un exemple de configuration des paramètres SMTP (transmis. e-ma

Page 249

Paramètres par défaut (Menu Système)8-786 Après la modification des paramètres, redémarrer le système ou mettre la machine hors tension, puis à nouvea

Page 250

Paramètres par défaut (Menu Système)8-798Paramétrage SSLSélectionner l’utilisation ou non de SSL. Le réglage par défaut est Activé. Procéder comme sui

Page 251

Paramètres par défaut (Menu Système)8-805 Après la modification des paramètres, redémarrer le système ou mettre la machine hors tension, puis à nouvea

Page 252

Paramètres par défaut (Menu Système)8-8184 Appuyer sur [OK].5 Après la modification des paramètres, redémarrer le système ou mettre la machine hors te

Page 253

Paramètres par défaut (Menu Système)8-82Configuration du blocage de l'interfaceCette option vous permet de protéger cette machine en bloquant l&a

Page 254

Paramètres par défaut (Menu Système)8-838Niveau de sécurité (paramètres du niveau de sécurité)Le paramètre de niveau de sécurité est une option de men

Page 255

Paramètres par défaut (Menu Système)8-84Limitations :- La vitesse de numérisation sera limité à la vitesse de numérisation d'une image de 600 dpi

Page 256 - Gestion des erreurs

Paramètres par défaut (Menu Système)8-858Fonctions en optionIl est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine

Page 257

Nomenclature1-31S'allume lorsque l'alimentation de la machine est activée.Place la machine en mode veille. Sort de la veille en mode veille.

Page 258

Paramètres par défaut (Menu Système)8-86Consulter les détails de l'applicationUtiliser la procédure ci-dessous pour consulter les détails d'

Page 259

9-19 MaintenanceCe chapitre décrit les procédures de nettoyage et de remplacement du toner.• Nettoyage...

Page 260

Maintenance9-2NettoyageNettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité de copie optimale.ATTENTION : Pour des raisons de sécurité, toujou

Page 261

Maintenance9-39Verre fendu/zone de double numérisationSi des traces noires ou de la saleté apparaissent sur les copies lors de l’utilisation du charge

Page 262

Maintenance9-45 Essuyer le verre fendu.6 Essuyer le rouleau blanc.7 Fermer le capot supérieur du chargeur de document et remettre le chiffon de nettoy

Page 263

Maintenance9-592 Sortir la brosse de nettoyage (bleue).3 Soulever et ouvrir le capot gauche 1.4 Comme illustré sur la figure, nettoyer le séparateur e

Page 264

Maintenance9-6Rouleau de transfert1 Ouvrir le capot avant.2 Sortir la brosse de nettoyage (bleue).3 Soulever et ouvrir le capot gauche 1.4 Comme illus

Page 265

Maintenance9-795 Ranger la brosse de nettoyage, appuyer sur l’endroit indiqué du capot avant et du capot gauche 1 pour le refermer.

Page 266

Maintenance9-8Remplacement de la cartouche de toner et du bac de récupération de tonerLorsque l'écran tactile affiche Ajoutez du toner, remplacer

Page 267

Maintenance9-993 Ouvrez le sac en plastique fourni et placez-le au niveau du logement de la cartouche de toner.4 Retirer la cartouche de toner usagée

Page 268

Nomenclature1-4Machine1 Capot des originaux (option)2 Glace d’exposition3 Plaques d’indication du format de l’original4 Verre fendu5 Capot gauche 16 V

Page 269

Maintenance9-106 Tenir la cartouche de toner neuve des deux mains et la pousser doucement dans la machine.7 Tourner le levier de libération de la cart

Page 270

Maintenance9-1192 Appuyer sur le bouton de libération (1) et sortir le tiroir de récupération de toner (2).3 Refermer le bac de récupération de toner

Page 271 - Paramètres de copie

Maintenance9-125 Ouvrir le nouveau bac de récupération de toner.6 Installer un nouveau bac de récupération de toner.7 Appuyer sur le bord de gauche du

Page 272

10-110 DépannageCe chapitre explique comment résoudre les problèmes éventuels.• Résolution des dysfonctionnements ...

Page 273

Dépannage10-2Résolution des dysfonctionnementsLe tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des problèmes.En cas de problè

Page 274 - Paramètres d’envoi

Dépannage10-310Les impressions sont trop claires.Le scanner est-il sale ? Effectuer un nettoyage du scanner laser.8-54Le mode EcoPrint est-il activé ?

Page 275

Dépannage10-4Les images sont de travers.Les originaux ont-ils été positionnés correctement ?Lors de la mise en place des originaux sur la glace d&apos

Page 276

Dépannage10-510Impossible d'imprimer.La machine est-elle branchée ? Brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant.—La machine e

Page 277 - Enreg. install. rapide

Dépannage10-6Choisissez Ajust. Gris dans le menu système. s'affiche.Pendant les périodes d'utilisation prolongée, les effets de la températu

Page 278

Dépannage10-710Réponse aux messages d'erreurSi l'un des messages suivants s'affiche sur l'écran tactile, suivre la procédure corre

Page 279 - Paramètres imprimante

Nomenclature1-5119 Levier de libération de la cartouche de toner (Magenta)20 Cartouche de toner (Magenta)21 Levier de libération de la cartouche de to

Page 280

Dépannage10-8Connexion serveur d'authent impossible.– Une erreur s'est produite lors de la connexion au serveur d'authentification. Se

Page 281

Dépannage10-910Erreur d'envoi. – Une erreur s'est produite pendant la transmission. Se reporter à Réponse à l'erreur d'envoi pour

Page 282 - Portrait Paysage

Dépannage10-10Le séparateur de travaux est plein.La capacité maximale du séparateur de travaux a-t-elle été dépassée ?Retirer quelques feuilles du sép

Page 283

Dépannage10-1110Mémoire scanner pleine.– Numérisation impossible car la mémoire du scanner est insuffisante. Une seule copie des pages numérisées est

Page 284

Dépannage10-12Retirez les originaux du chargeur de doc.Des originaux ont-ils été laissés dans le chargeur de documents ?Retirer les originaux du charg

Page 285 - Status Page

Dépannage10-1310Réponse à l'erreur d'envoiLorsqu'une erreur se produit pendant la transmission, Erreur d'envoi s'affiche. Vér

Page 286 - Network Status Page

Dépannage10-141103 Échec d'envoi par SMB. Vérifier les paramètres SMB.- Nom d'utilisateur et mot de passe de connexion* Si l'expéditeur

Page 287

Dépannage10-15101131 Échec d'envoi par FTP. Sélectionner [Activé] dans les paramètres du protocole sécurisé sur Embedded Web Server.2-191132 Éche

Page 288 - Réglage/Maintenance

Dépannage10-162201 Échec d'envoi de l'e-mail.Échec d'envoi par FTP.Échec d'envoi par SMB.Échec de l'envoi de l'i-FAX.Vér

Page 289

Dépannage10-1710Réponse à l'erreur de connexion au serveur d'authentificationSi une erreur se produit lors de la connexion au serveur d&apos

Page 290

Nomenclature1-631 Plateau supérieur32 Logement mémoire USB (A1)33 Capot du chargeur de papier34 Chargeur de papier35 Poignée verte36 Taquet de réglage

Page 291

Dépannage10-18Résolution des incidents papierEn cas d'incident papier, l'écran tactile affiche le message Bourrage papier et la machine s&ap

Page 292 - Exemple de graphique :

Dépannage10-1910Une fois le bourrage éliminé, la machine repasse en préchauffage et le message d'erreur est effacé. La machine redémarre à la pag

Page 293

Dépannage10-203 Sortir le magasin 1.4 Retirer le papier.Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine.5 Remettre le magas

Page 294

Dépannage10-2110Magasin 2Procéder comme suit pour résoudre les bourrages papier dans le magasin 2.1 Ouvrir le capot gauche 2.2 Retirer le papier.3 Sor

Page 295

Dépannage10-22Magasins 3 et 4 en optionProcéder comme suit lorsqu'un bourrage papier survient dans les magasins 3 ou 4 lors de l'utilisation

Page 296

Dépannage10-2310Bac MFProcéder comme suit pour résoudre les incidents papier dans le bac MF.1 Retirer le papier du bac MF.2 Si le papier est coincé à

Page 297 - Calibration couleur

Dépannage10-245 Ouvrir le guide d'alimentation B1.6 Retirer le papier coincé.Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la m

Page 298

Dépannage10-25109 Retirer le papier coincé.S'il est impossible de retirer le papier, passer à l'étape suivante.10 Sortir le chargeur de papi

Page 299

Dépannage10-26Intérieur des capots gauches 1, 3 et 4Procéder comme suit lorsqu'un bourrage papier survient à l'intérieur du capot gauche 1,

Page 300 - Date/Temporisation

Dépannage10-27102 Retirer le papier.Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine.3 Appuyer à l'endroit indiqué pour

Page 301

2-12 Préparation à l’utilisationCe chapitre décrit les préparatifs nécessaires avant l’utilisation de la machine, ainsi que les procédures de chargeme

Page 302

Dépannage10-282 Retirer le papier coincé.3 Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot gauche 1.4 Si le voyant du capot gauche 2 clignote,

Page 303

Dépannage10-29107 Sortir le magasin 1 et retirer le papier coincé.Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine.8 Remettr

Page 304

Dépannage10-303 Ouvrir le capot de l'unité de fusion (A1).ATTENTION : l'unité de fixation est très chaude. Prendre toutes les précautions né

Page 305 - "0000"

Dépannage10-3110Chargeur de documents en optionSuivre les étapes ci-dessous pour éliminer les bourrages papier dans le processeur de documents en opti

Page 306

Dépannage10-324 Soulever l'unité de retournement.5 Retirer l'original coincé.Si l'original se déchire, retirer tous les morceaux restan

Page 307 - "Nom d’hôte :

Dépannage10-33102 Soulever le levier du capot gauche 1 et ouvrir le capot gauche 1.3 Appuyer sur le levier et ouvrir le séparateur de travaux.4 Retire

Page 308

Dépannage10-34

Page 309

11-111 GestionCe chapitre aborde les opérations suivantes :• Administration des connexions d’utilisateurs ...11-2• Co

Page 310

Gestion11-2Administration des connexions d’utilisateursCette fonction permet de définir le mode d’administration des accès utilisateurs sur cette mach

Page 311

Gestion11-3114 Appuyer sur [Suivant], dans Param connexion utilis., puis [Modifier] dans Connexion utilisateur.5 Sélectionner [Authentification locale

Page 312

Préparation à l’utilisation2-2Vérification des accessoiresVérifier que les accessoires suivants sont inclus.• Manuel d’utilisation (ce manuel) • Guide

Page 313

Gestion11-43 Appuyer sur [Mot de passe de connexion].Appuyer sur [TouchesNº] pour entrer les informations de connexion directement à l’aide des touche

Page 314 - Applications

Gestion11-511Ajout d’un utilisateurCette fonction permet d’ajouter un nouvel utilisateur. Il est possible d’ajouter 1 000 utilisateurs (y compris l’ID

Page 315

Gestion11-6passe, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Aj

Page 316

Gestion11-711Modification des propriétés utilisateur Il est possible de modifier les propriétés utilisateur. Les types de propriétés modifiables peuve

Page 317 - Redémarrage du système

Gestion11-8La méthode diffère selon les informations à modifier.Modification des informations utilisateur 1 Appuyer sur [Détails]. 2 Se reporter aux é

Page 318 - Paramètres réseau

Gestion11-911Travaux avec ID utilisateur inconnu Cette fonction définit le type de traitement de travaux envoyés avec des noms de connexion ou des ID

Page 319

Gestion11-10Paramètres d'autorisation de groupeDéfinition des restrictions d'utilisation de la machine par chaque groupe d'individu enr

Page 320

Gestion11-1111Procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Menu Système. 2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux].3 Si l'ad

Page 321

Gestion11-125 Appuyer sur [Modifier] dans ID groupe. 6 Entrer l'ID de groupe et appuyer sur [OK].7 Appuyer sur [Modifier] dans Nom de groupe.8 En

Page 322

Gestion11-1311*1 En cas d'utilisation d'Active Directory de Windows, le nom du serveur peut être le même que le nom du serveur saisi dans l

Page 323

Préparation à l’utilisation2-32Choix de la méthode de connexion et préparation des câblesSélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou au

Page 324

Gestion11-1411 Suivre les étapes 9 et 10 ci-dessus pour définir Nom 2.12 Appuyer sur [Adresse e-mail].13 Entrer l'attribut LDAP pour obtenir l&ap

Page 325

Gestion11-1511Comptabilité des travauxCette fonction permet de gérer la comptabilité des travaux de chaque compte en attribuant un code d’identificati

Page 326

Gestion11-166 Appuyer sur [OK].REMARQUE : Lorsque l’affichage revient à l’écran Manu Système par défaut, la déconnexion est effectuée automatiquement

Page 327

Gestion11-1711Ajout d’un compteCette section indique comment ajouter un nouveau compte. Les paramètres suivants sont requis.Pour enregistrer un nouvea

Page 328

Gestion11-188 Activer ou désactiver les restrictions. Se reporter à la section Restriction de l’utilisation de la machine à la page 11-20.9 Appuyer su

Page 329 - Fonctions en option

Gestion11-1911Modification des informations de compte1 Appuyer sur [Détails]. 2 Se reporter aux étapes 5 à 7 de la section Ajout d’un compte et aux ét

Page 330

Gestion11-20Restriction de l’utilisation de la machine Cette section décrit les possibilités de restriction d’utilisation de la machine en fonction du

Page 331 - 9 Maintenance

Gestion11-2111Application de restrictionsLes restrictions peuvent être appliquées selon deux modes, comme indiqué ci-après : * Sélectionner [Désactivé

Page 332 - Nettoyage

Gestion11-22Application d’une limite de restrictionCette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restr

Page 333 - Nettoyez le verre fendu

Gestion11-2311Limite par défaut du compteurLors de l'ajout d'un nouveau compte, il est possible de modifier les restrictions par défaut pour

Page 334

Table des matièresiiTable des matièresGuide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 335

Préparation à l’utilisation2-4Préparation des câbles nécessairesLes interfaces suivantes permettent de raccorder l’équipement à un PC. Préparer les câ

Page 336 - 1 Ouvrir le capot avant

Gestion11-24Pour configurer les limites de compteur, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Menu Système.2 Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Co

Page 337 - 1 pour le refermer

Gestion11-2511Comptabilité du nombre de pages impriméesCette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. Les options sont les suiva

Page 338

Gestion11-263 Si l'administration des connexions d'utilisateurs est inactive, l’écran d’authentification utilisateur s’affiche. Entrer une I

Page 339

Gestion11-27115 Sélectionner le compte à vérifier.REMARQUE : Sélectionner [Nom] ou [ID] dans la liste déroulante Tri pour trier la liste des comptes.A

Page 340 - 8 Refermer le capot avant

Gestion11-284 Appuyer sur [Suivant], dans Param compta. travaux, [Suivant] dans Paramètre par défaut, [Modifier] dans Compter par format papier, [Modi

Page 341

Gestion11-2911Impression d’un rapport de comptabilitéIl est possible d’imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées

Page 342 - 9 Refermer le capot avant

Gestion11-30Travail avec ID de compte inconnuCette fonction permet de définir le comportement de la machine en cas de réception d’un travail avec un I

Page 343 - 10 Dépannage

Annexe-1Annexe• Matériel en option ... Annexe-2• Méthode de saisie de caractères...

Page 344

AnnexeAnnexe-2Matériel en optionPrésentation des équipements en optionLes équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine.Chargeur

Page 345

AnnexeAnnexe-3Compteur cléKit de faxExtension mémoire

Page 346

Préparation à l’utilisation2-52Raccordement des câblesRaccordement du câble LAN (en option)Procéder comme suit pour raccorder un câble LAN à la machin

Page 347

AnnexeAnnexe-4Chargeur de documentsNumérise automatiquement les originaux. Vous pouvez également effectuer la copie recto verso et la copie séparée.Po

Page 348

AnnexeAnnexe-5Séparateur de travauxSépare le papier en fonction du bac de sortie afin de faciliter le tri. Spécifier comme bac de sortie pour les trav

Page 349 - Alphanumérique

AnnexeAnnexe-6Kit de faxL’installation du kit de fax active la fonction d’envoi et de réception de fax. Il est également possible d’utiliser le kit de

Page 350

AnnexeAnnexe-7Méthode de saisie de caractèresPour entrer un nom, utiliser le clavier tactile en procédant comme suit.REMARQUE : Des claviers QWERTY, Q

Page 351 - Réponse

AnnexeAnnexe-8Écran de saisie en majusculesÉcran de saisie des nombres/symboles9 [Espace] Insère un espace.10 [Annuler] Permet d’annuler la saisie de

Page 352

AnnexeAnnexe-9Saisie de caractèresProcéder comme suit pour saisir l’expression List A-1 par exemple.1 Appuyer sur [Majuscules].2 Appuyer sur la touche

Page 353

AnnexeAnnexe-10PapierCette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier.Magasin 1Magasins 2 et

Page 354

AnnexeAnnexe-11Spécifications papier de baseCette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des imp

Page 355

AnnexeAnnexe-12REMARQUE : certains papiers recyclés ne sont pas conformes aux spécifications de cette machine (voir le tableau Spécifications papier d

Page 356

AnnexeAnnexe-13LisséLa surface du papier doit être lisse, but it must be uncoated. Un papier trop lisse peut entraîner le départ de plusieurs feuilles

Page 357

Préparation à l’utilisation2-6Raccordement du câble USBProcéder comme suit pour raccorder un câble USB à la machine.1 Lorsque la machine est sous tens

Page 358

AnnexeAnnexe-14• Conserver le papier dans un endroit frais et bien aéré. • Conserver le papier à plat dans son emballage scellé. Une fois l’emballage

Page 359

AnnexeAnnexe-15• En-tête• Papier couleur• Papier perforé• Enveloppes• Cartes (Hagaki)• Papier épais (de 106 g/m2 à 220 g/m2 maximum)• Étiquettes• Coat

Page 360 - Bourrage papier

AnnexeAnnexe-16HagakiAérer le papier Hagaki et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Si le papier est tuilé, le lisser avant de le cha

Page 361 - 2 Retirer le papier

AnnexeAnnexe-17Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'entre pas en contact direct avec les pièces de la machine et

Page 362 - 4 Retirer le papier

AnnexeAnnexe-18Papier couleurLe papier couleur doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 2 de cette Annexe. De plus, les pigments util

Page 363

AnnexeAnnexe-19SpécificationsREMARQUE : Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis.MachineÉlément DescriptionType BureauMéthode

Page 364

AnnexeAnnexe-20Vitesse d’impression Modèle 25/25 ppmModèle 30/30 ppmModèle 40/40 ppmModèle 50/40 ppmModèle 55/50 ppmCopie noir et blanc Copie couleurA

Page 365 - 4 Retirer le papier coincé

AnnexeAnnexe-21Temps de préchauffage(22 °C/71,6 °F,60 %)Mise sous tensionModèle 55/50 ppm : 30 secondes maximumModèle 55/50 ppm : 30 secondes maximumM

Page 366 - 7 Sortir le magasin 1

AnnexeAnnexe-22ImprimanteDimension (L × P × H)(unité principale uniquement)23 53/64 × 26 49/64 × 29 11/32" 605 × 680 × 745 mm Poids (sans cartouc

Page 367 - 9 Retirer le papier coincé

AnnexeAnnexe-23Scanner*1 Avec le chargeur de documents à double numérisation (sauf numérisation TWAIN et WIA)*2 Système d’exploitation disponible :

Page 368

Préparation à l’utilisation2-72Mise sous tension et hors tensionMise sous tensionLorsque le voyant d'alimentation est allumé...Appuyer sur la tou

Page 369

AnnexeAnnexe-24Chargeur de documents (en option)Chargeur de papier (en option)Chargeur de papier 3000 feuilles (option)Élément DescriptionMéthode d’al

Page 370 - 6 Refermer le capot gauche 2

AnnexeAnnexe-25Module finition de documents (en option)Finisseur de documents 3000 feuilles (en option)Dimensions(L) × (P) × (H)23 5/16 × 23 5/8 × 12

Page 371 - Unité de fixation

AnnexeAnnexe-26Séparateur de travaux (en option)Élément DescriptionNombre de plateaux1 plateauNbre maximal de feuilles100 feuilles (80 g/m2)Format pap

Page 372

AnnexeAnnexe-27Respect de l’environnement (Modèle 25/25 ppm et modèle 30/30 ppm)*1 Réglage d'usine*2 La consommation en mode branché peut être u

Page 373

AnnexeAnnexe-28Respect de l’environnement (modèle 40/40 ppm et modèle 50/40 ppm)*1 Réglage d'usine*2 La consommation en mode branché peut être u

Page 374

AnnexeAnnexe-29GlossaireAccessibilitéCette machine offre une bonne accessibilité, y compris pour les personnes âgées, les handicapés physiques et les

Page 375

AnnexeAnnexe-30fonctionnalités étendues pour envoyer des paramètres de configuration à un nœud IPv6. Puisque les adresses réseau qui peuvent être util

Page 376 - Dépannage

AnnexeAnnexe-31NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface)Interface développée par IBM en 1985 sous forme de mise à jour de NetBIOS. Elle offre des fonc

Page 377 - 11 Gestion

AnnexeAnnexe-32RA(Stateless)Le routeur IPv6 communique (transmet) les informations comme le préfixe d'adresse global en utilisant l'ICMPv6.

Page 378

AnnexeAnnexe-33WIA (Windows Imaging Acquisition)Fonction prise à charge à partir de Windows Me/XP et permettant l'importation d'images à par

Page 379 - Kerberos

Préparation à l’utilisation2-8Mise hors tensionAvant de mettre la machine hors tension, mettre la touche Power du panneau de commande sur Arrêt. Vérif

Page 380

AnnexeAnnexe-34

Page 381

Index Index-1IndexAAccessibilité 8-86, Annexe-29Action toner couleur vide 8-15Administration des connexions d’utilisa-teurs 11-2activation/désactivati

Page 382

Index Index-2Magasin 2 10-21Magasins 3 et 4 10-22précautions 10-19Unité recto-verso 10-26Unité recto-verso et magasin 1 10-27Voyants d'emplacemen

Page 383

Index Index-3Enregistrement de la couleur 8-47Image rapide 4-36Profils de couleur 5-32Réglage de la densité d’arrière-plan 4-38, 5-20Réglage du gris 8

Page 384

Index Index-4Envoi de courrier électronique 2-19Envoi multiple (envoi vers différents typesde destinataires) 3-34Envoi vers différents types de destin

Page 385

Index Index-5LLDAPDétails du protocole 8-76Levier de capot gauche 1 1-4Livraison 2-2Logement d’interface en option 1-6LPDDétails du protocole 8-76MMag

Page 386

Index Index-6Kit de fax Annexe-6Kit de sécurité des données Annexe-6Présentation Annexe-2Séparateur de travaux Annexe-5Table de document Annexe-6Orien

Page 387

Index Index-7Port RawDétails du protocole 8-77Porte trombones 1-4Poster 4-28PostScript Annexe-31PPM Annexe-31Précautions lors de l'installation x

Page 388

Index Index-8Bac MF 4-5Magasin 4-4SéparateurNettoyage 9-4séparation des fichiers 5-13SMTP Annexe-32SMTP (transmis. e-mail)Détails du protocole 8-76SNM

Page 389

E3Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque.Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de four

Page 390

Préparation à l’utilisation2-92Mode faible consommation et mode faible consommation autoMode faible consommationPour activer le Mode faible consommati

Page 391 - Comptabilité des travaux

UTAX GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany

Page 392 - ********

Préparation à l’utilisation2-10Veille et veille automatiqueVeillePour passer en mode Veille, appuyer sur la touche Power. L'écran tactile et tous

Page 393

Préparation à l’utilisation2-112Réglage de l’inclinaison du panneau de commandeLe réglage de l’inclinaison du panneau de commande se fait en deux étap

Page 394

Préparation à l’utilisation2-12Configuration de la date et de l’heureProcéder comme suit pour configurer la date et l’heure locales.Lors de l’envoi de

Page 395

Préparation à l’utilisation2-1326 Entrer la date et l’heure. Appuyer sur [+] ou [–] dans chaque paramètre.7 Appuyer sur [OK].Date/Temporisation - Date

Page 396

Table des matièresiii4 Fonctions de copieFormat de l’original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 397 - Restriction port fax

Préparation à l’utilisation2-14Paramètres réseau (raccordement du câble LAN)La machine est équipée d’une interface réseau, compatible avec les protoco

Page 398

Préparation à l’utilisation2-1527 Appuyer sur [Désactivé] pour DHCP, puis sur [OK].8 Appuyer sur [Bonjour].9 Appuyer sur [Désactivé] pour Bonjour, pui

Page 399 - Limite par défaut du compteur

Préparation à l’utilisation2-16Réglages BonjourSélectionner l’utilisation ou non de Bonjour. Le réglage par défaut est Désactivé.Procéder comme suit.1

Page 400

Préparation à l’utilisation2-172Configuration AppleTalkCette fonction permet de sélectionner la connexion réseau AppleTalk. Le réglage par défaut est

Page 401

Préparation à l’utilisation2-18Embedded Web Server (paramètres e-mail)Embedded Web Server est un outil permettant entre autres de vérifier l'état

Page 402

Préparation à l’utilisation2-192Envoi de courrier électroniqueLa définition des réglages SMTP permet d'envoyer des images stockées sur la machine

Page 403

Préparation à l’utilisation2-202 Saisir les réglages souhaités dans chaque champ.Les paramètres à définir dans l'écran des réglages SMTP sont déc

Page 404 - 8 Appuyer sur [Fermer]

Préparation à l’utilisation2-212Chargement du papierEn standard, il est possible de charger le papier dans les deux magasins et dans le bac MF. Un cha

Page 405 - ACCOUNT.REPORT

Préparation à l’utilisation2-22Chargement du papier dans les magasinsLes 2 magasins standard contiennent peuvent recevoir du papier normal, recyclé ou

Page 406

Préparation à l’utilisation2-2323 En maintenant le taquet de réglage de largeur papier, régler les guides de largeur en fonction du format du papier.R

Page 407 - Annexe-1

Table des matièresivAvis de fin du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 408 - Matériel en option

Préparation à l’utilisation2-24IMPORTANT : • Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner

Page 409 - Extension mémoire

Préparation à l’utilisation2-252Chargement du papier dans le bac MFLe bac MF peut recevoir jusqu'à 100 feuilles de papier normal au format A4 ou

Page 410 - Finisseur de documents

Préparation à l’utilisation2-263 Régler les guides de largeur papier en fonction de la largeur du papier.4 Insérer le papier dans le bac le long des g

Page 411 - Utilisation du compteur clé

Préparation à l’utilisation2-272Chargement des enveloppesOn peut charger 20 enveloppes dans le bac MF.Les formats d'enveloppes acceptés sont les

Page 412 - Table de document

Préparation à l’utilisation2-28IMPORTANT : Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d’enveloppe. Vérifier

Page 413 - Écrans de saisie

Préparation à l’utilisation2-292Spécification du format de papier et du supportLa définition du format de papier par défaut pour les magasins 1 et 2 e

Page 414

Préparation à l’utilisation2-301 Appuyer sur la touche Menu Système.2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis [

Page 415

Préparation à l’utilisation2-312Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MFPour fixer le type de papier à utiliser dans le

Page 416 - Bac MF (bac multifonctions)

Préparation à l’utilisation2-321 Appuyer sur la touche Menu Système.2 Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, [Suiva

Page 417 - Spécifications papier de base

Préparation à l’utilisation2-332Chargement des originauxProcéder comme suit pour charger les originaux à copier, à envoyer ou à mémoriser.Mise en plac

Page 418 - Choix du papier approprié

Table des matièresv11 GestionAdministration des connexions d’utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 419

Préparation à l’utilisation2-34 Plaques d’indication du format de l’original(Modèles en pouces)(Modèles métriques)3 Fermer le capot d'originaux.

Page 420 - Papier spécial

Préparation à l’utilisation2-352Chargement des originaux dans le chargeur de documentsLe processeur de document optionnel numérise automatiquement cha

Page 421

Préparation à l’utilisation2-36Comment charger les originauxIMPORTANT : Avant de charger des originaux, vérifier qu’il n’y a aucun original dans la ta

Page 422 - Irrégularités

3-13 Utilisation de baseCe chapitre aborde les opérations suivantes :• Connexion/déconnexion ...

Page 423

Utilisation de base3-2Connexion/déconnexionSi l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, il est nécessaire de saisir le nom

Page 424

Utilisation de base3-33Touche Entrée et touche Recherche rapide par nºCette section explique l'utilisation de la touche Entrée et de la touche Re

Page 425 - Spécifications

Utilisation de base3-4Utilisation de la touche de recherche rapide par nº ( )Utiliser la touche Recherche rapide par nº pour effectuer une action en s

Page 426

Utilisation de base3-53Écran tactileAffichage des originaux et du papierL’écran tactile affiche la source de papier sélectionnée et le réceptacle de s

Page 427

Utilisation de base3-6Aperçu de l'originalIl est possible d'afficher un aperçu du document numérisé.REMARQUE : Pour afficher l'aperçu d

Page 428 - Imprimante

Utilisation de base3-73Sélection du mode couleurLors de la numérisation suivie de la copie, de l'envoi ou du stockage de documents, il est possib

Page 429

viGuide rapidePour effectuer des copies Pour imprimerAppuyer simplement sur la touche Départ pour effectuer des copies. Vous pouvez aussi régler les p

Page 430

Utilisation de base3-8CopieProcéder comme suit pour effectuer des copies.1 Appuyer sur la touche Copier lorsque la touche/voyant Copier est éteinte.RE

Page 431

Utilisation de base3-93Réglage de la densitéCette fonction permet de régler la densité de la copie.REMARQUE : Il est possible de sélectionner Auto com

Page 432

Utilisation de base3-10Choix de la qualité imageCette fonction permet de choisir la qualité d’image adaptée au type d’original.Le tableau ci-après rép

Page 433 - *1 Réglage d'usine

Utilisation de base3-113Agrandissement/réductionIl est possible de régler le taux de reproduction afin d’agrandir ou de réduire l’image de l’original.

Page 434 - 60 minutes

Utilisation de base3-12Zoom XYSélection individuelle du taux de reproduction vertical et horizontal. Réduction ou agrandissement de l’image de l’origi

Page 435 - Glossaire

Utilisation de base3-133Copie recto versoCette option permet d’effectuer des copies recto verso. Les options recto verso suivantes sont disponibles.Il

Page 436

Utilisation de base3-14Livre sur rectoCette option permet d’effectuer une copie recto d’un livre recto verso ou ouvert.Les options de reliure suivante

Page 437

Utilisation de base3-1536 Si l'on sélectionne [Recto verso>>Recto] ou [Recto verso>>Recto verso], [Livre>>Recto] ou [Livre>&

Page 438

Utilisation de base3-16Avec finisseur de documentsLors de l'utilisation du décalage, les copies imprimées sont séparées après chaque jeu de copie

Page 439

Utilisation de base3-173Réserver suivantCette fonction permet de réserver le travail de copie suivant pendant l'impression. En utilisant cette fo

Page 440 - Annexe-34

viiPour envoyer des documentsVous pouvez envoyer les images numérisées sur un réseau ou vous pouvez aussi stocker les images numérisées dans la mémoir

Page 441

Utilisation de base3-18Interruption de copieCette fonction permet de mettre en pause les travaux en cours en cas de besoin d'effectuer des copies

Page 442

Utilisation de base3-193AgrafageCette fonction permet d’agrafer les copies terminées.REMARQUE : L'agrafage nécessite le finisseur de documents ou

Page 443

Utilisation de base3-20Pour réaliser des copies agrafées, procéder comme suit.1 Appuyer sur la touche Copier.2 Placer les originaux sur la glace d’exp

Page 444

Utilisation de base3-213PerforationPerfore les jeux de copies terminés pour la préparation à la reliure.REMARQUE : Perfore les jeux de copies terminés

Page 445

Utilisation de base3-224 Sélectionner le type de perforation.5 Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord

Page 446

Utilisation de base3-233Impression – Impression à partir d’une applicationProcéder comme suit pour imprimer des documents à partir d’une application.R

Page 447

Utilisation de base3-246 Sélectionner l’onglet Général et cliquer sur le bouton Format page pour sélectionner le format du papier.Pour imprimer sur de

Page 448

Utilisation de base3-253EnvoiCette machine permet d'envoyer une image numérisée comme pièce jointe à un e-mail ou vers un PC en réseau. Pour ce f

Page 449

Utilisation de base3-26Envoi en E-mailCette option permet d'envoyer l’image numérisée d’un original comme pièce jointe à un e-mail.REMARQUE : • I

Page 450

Utilisation de base3-2736 Vérifier la liste de destinations.Sélectionner un destinataire et appuyer sur [Détail/Modif.] pour le vérifier et le modifie

Modèles reliés DCC 2730 | DCC 2740 | DCC 2840 | DCC 2850 | DC 2430 | DC 2242 | DC 2252 |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire